더・프랙티스 보스턴 변호사 파일
개요
「더・프랙티스」(원제: The Practice)은, 아메리카 합중국의 ABC로 1997년부터 2004년에 걸쳐 방송된 텔레비전 드라마(해외 드라마) 시리즈.데이빗・E・케리 제작.일본에서는, 일부의 지상파, FOX 채널, 서스펜스 극장 FOXCRIME으로 방영.일본의 지상파등에서 방송되었을 때에는, 「더・프랙티스~보스턴 변호사 파일」이라고 하는 타이틀로 방송되었다.
제7 시즌 종료시에 있어 대폭적인 제작비 삭감이 있어, 그 결과 주요 캐스트가 강판해 출연자가 바뀌었다.이 때문에, 시청자는 제8 시즌을 거의 별프로그램으로 파악해 제작진도 일단더・프랙티스를 종료시켜, 제목을 바꾸어 보스턴・법률로서 다시 나누고 있다.보스턴・법률은 작풍이 바뀌어 코미디 터치의 작품이다.
8 시즌의 방송 중(안)에서, 29개의 시청률 최고 시간대・에미상에 노미네이트 되어 중 15개를 수상했다.또, 5개의 골든 글로브상에 노미네이트 되어 중 3를 수상했다.또한, 피보디상도 수상했다.
등장 인물
- 바비・드넬/딜런・맥다모트(일본어 더빙:후지와라 케이지)
- 주인공.레귤러로서의 등장은, 제7 시즌까지.
- 린지・실업 수당/케리・윌리암스(일본어 더빙:카토 유코)
- 정의감이 강한 여성 변호사.제7 시즌까지 등장.헌법학을 전공해, 판례를 잘 안다.
- 유진・영/스티브・하리스(일본어 더빙:내촌켄지)
- 두꺼운 입술이나 대머리가 특징적인 체격의 좋은 흑인 변호사.전 탐정.상습적 범죄자의 취급에 익숙해 있다.
- 일렉트로닉 노아・플랫/캄린・맨 하임(일본어 더빙:일성미유희)
- 귀의 피어스가 많아, 키가 크고, 살쪄 있는 여성 변호사.만남계 사이트에 등록하고 있는 정보에 의하면 승마가 취미.
- 지미・바룻디/마이클・바다르코(일본어 더빙:다풍림)
- 수수하고 작은 몸집・태째인 변호사.바비의 낡은 친구.변호사를 그만두어 은행에 근무하고 있었지만, 바비에게의 융자로 편의를 도모하고 심사를 속이고 있던 것이 들켜 해고된다.책임을 느낀 바비가 사무소에 맞아들였다.
- 레베카・워싱턴/리사・동성애자・해밀턴(더빙:카토 사오리)
- 몸집이 작고 온화한 성격의 흑인 여성.사무 담당으로 응접・전화 응대등도 가고 있다.바비가 사무소를 개설한 당시부터의 고참으로, 바비에 대해서 대등 이상이 태도를 취하기도 하지만, 그의 제일의 이해자이기도 하다.후에 스스로도 자격을 취득해 변호사가 된다.
- 헬렌・갬블/라라・프린・보일(일본어 더빙:고산가음리)
- 지방 검사.린지의 미국법학대학원의 동급생으로 친구.입장상 바비와 충돌하는 것도 많지만, 그를 자주(잘) 이해하고 있다.그와 교제하고 있던 적도 있다.
- 루시・핫챠/마라・소코로후(일본어 더빙:원기미혜)
- 제3 시즌부터 등장하는 젊은 어시스턴트.
- 리처드・베이/제이슨・쿠라빗츠
- 제4 시즌부터 등장하는 헬렌의 동료로 지방 검사.
- 알란・절멸/제임스・스페이다(일본어 더빙:테라소마마앞)
- 제8 시즌(최종 시즌)에 등장하는 변호사.이 작품이 종료한 후의 그의 활약은, 스핀오프 작품・「보스턴・법률」로 그려진다.덧붙여 연기하는 제임스・스페이다는, 최종 시즌이면서, 이 「더・프랙티스」에 있어서의 알란・절멸역으로 시청률 최고 시간대・에미상의 최우수 주연 남우상을 수상했다.
- 데니・쿠레인/윌리엄・샤트나(일본어 더빙:맥인)
- 제8 시즌(최종 시즌)에 등장하는 대기업 변호사 사무소의 대표.무언가에 붙여 스스로의 풀네임인 「데니・쿠레인」이라고 하는 것이 말버릇.
- 조이・히라(더빙:세바타 나츠코)
- 제이미・비상 근무 통신원/제시카・캐프쇼(일본어 더빙:츠네마츠 아유미)
- 안드레아(일본어 더빙:진전아키)
부제
이 마디의 가필이 바람직하고 있습니다. |
당초, 이 작품은, 도중 중단이 된 테두리의 후계 프로그램이었기 때문에, 미국에서는, 제1화로부터 제6화까지가 시즌 1으로서 제7화 이후는, 반년 후에 시즌 2로서 각각 방송되었다( 제34화까지 List of The Practice episodes보다).방송순서는, 일미로 조금 다르다.덧붙여 현재, 일미로 판매되고 있는 DVD는, 어느쪽이나 제1화로부터 제13화까지를 일괄로 하고 있다(미로의 호칭은, Volume One).이하의 시즌 구분은, 일본에서의 DVD 판매원인 20 세기 폭스・홈・엔터테인먼트・재팬에 의하는 것이다.
시즌 1
#(통산#) | 일본 타이틀 | 원제 |
---|---|---|
1 (#1) | 죄없는 피고인 | Pilot |
2 (#2) | 실의의 로빈・훗드 | Part II |
3 (#3) | 결전 전야 | Trial and Error |
4 (#4) | 중재는 우리 손에 | Part IV |
5 (#5) | 람 | Part V |
6 (#6) | 평결의 행방 | Part VI |
7 (#7) | 금단의 사랑 | Reasonable Doubts |
8 (#8) | 생애 최악의 날 | Betrayal |
9 (#9) | 편한 잠을 | The Blessing |
10 (#10) | 우리들의 유파의 의식 | Dog Bite |
11 (#11) | 정사의 끝 | First Degree |
12 (#12) | 상심 | Sex, Lies and Monkeys |
13 (#13) | 주저와 결단 | Search and Seizure |
시즌 2
#(통산#) | 일본 타이틀 | 원제 |
---|---|---|
1 (#14) | 암 나무피의 자랑 | The Means |
2 (#15) | 침전물응이다 물 | Save the Mule |
3 (#16) | 어느 사형 집행의 기록 | Spirit of America |
4 (#17) | 어둠에 안겨 | Race with the Devil |
5 (#18) | 위엄 있는 사람들 | The Civil Right |
6 (#19) | 어머니의 연인 | Hide and Seek |
7 (#20) | 기고나무 선택 | The Pursuit of Dignity |
8 (#21) | 궁지 | Line of Duty |
9 (#22) | 진실을 막는 것 | Truth and Consequences |
10 (#23) | 서로 바라는 한 | Burden of Proof |
11 (#24) | 고백 | Ties that Bind |
12 (#25) | 빛과 그림자 | The Trial (Part 1) |
13 (#26) | 전면 대결 | Cloudy with a Chance of Membranes (Part 2) |
14 (#27) | 증언대 | In Deep |
15 (#28) | 과묵한 살인자 | Another Day |
16 (#29) | 외통수 | Checkmate |
17 (#30) | 얼굴없는 사람들 | Trees in the Forest |
18 (#31) | 특별한 관계 | Food Chains |
19 (#32) | 세컨드・플랜 | Axe Murderer |
20 (#33) | 흉탄 | Duty Bound |
21 (#34) | 서로 자랑하는 장소 | Rhyme and Reason |
크로스오버
이 작품은, 같은 데이빗・E・케리가 프로듀서를 맡은 변호사 드라마인 「아리my Love」와의 사이에 크로스오버를 실시해, 쌍방의 변호사 사무소에 소속하는 변호사들이 1개의 사건을 공동으로 변호한다, 라고 하는 내용의 플롯으로, 서로 주요 캐스트가 상대방의 작품에 같은 역으로 게스트 출연했다.진지함인 「더・프랙티스」측 캐스트가 코미디 터치의 「아리my Love」에 등장하거나 반대로 코미디 터치의 「아리my Love」측 캐스트가 진지함인 「더・프랙티스」에 등장하거나와 평상시의 자작품으로 볼 수 없는 연기나 연출을 볼 수 있다.
일본어판에 있어서의 「아리my Love」에 등장한 바비나 헬렌의 더빙 성우가 달라, 바비를 텔레비전 방송으로 오기시마 마코토1, 비디오판으로 야스하라 요시토가, 헬렌을 노자와 유카리가, 각각 담당했다.헬렌역의 라라・프린・보일은, 「아리my Love」에 다른 역할에서도 한 번, 출연했다.
또, 같은 데이빗・E・케리 제작의 「보스턴・퍼블릭」 모두 크로스오버를 실시하고 있다.
외부 링크
This article is taken from the Japanese Wikipedia 더・프랙티스 보스턴 변호사 파일
This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.
In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.
0 개의 댓글:
댓글 쓰기