2016년 12월 27일 화요일

소후타다 세이지

소후타다 세이지

소후타다 세이지(와에 더할 수 있는 유지, 1961년- )는, 지바현 출신의 일본 문학의 연구자.시즈오카 대학 교수.전문은 일본의 근세 문학・문체의 연구.

목차

와 력・인물

1984년, 사이타마 대학 교양 학부 일본 문화 코스 졸업.1987년, 가쿠슈인대학 대학원 인문과학 연구과 박사 전기 과정 수료.1990년, 가쿠슈인대학 대학원 인문과학 연구과 박사 후기 과정 단위 취득 퇴학.동년에 시즈오카 대학 인문 학부 전임 강사를 거치고, 1993년부터 시즈오카 대학 인문 학부 언어 문화 학과 조교수.

저서・논문

저서

공저

  • 「슨푸・시즈오카의 예능 문화」, 소후타다 세이지・상리 박규, 2003년
  • 「슨푸・시즈오카의 예능 문화」 제2권, 소후타다 세이지・상리 박규, 2004년
  • 「슨푸・시즈오카의 예능 문화」 제3권, 소후타다 세이지・상리 박규, 2005년

논문

  • 구제 시즈오카 고등학교 관계 자료의 정리 작업에 관한 경과 보고」( 「지역 연구」3, 17-25, 2012년)
  • 「진실은 허구인 것」( 「일본 문학」61(1), 34-43, 2012년)
  • 「이야기로서의 「쿠노호소도」」( 「문학」8(1), 169-180, 2007년)
  • 「저널리즘과 소설과-보신 전쟁기의 신문으로부터」( 「국문학」, 학 등사, 50/6, 102-108, 2005년)
  • 「에도 오락소설의 「연재」구상」( 「일본 문학」, 53/11, 2-10, 2004년)
  • 「전쟁 이야기로부터 전쟁 보도에- 「히가시야마 신문」의 위상」( 「에도 문학」, 29/, 158-170, 2003년)
  • 뉴스 언어의 에도・아키하루」( 「문학」, 4/1, 70-83, 2003년)
  • 「실체 소설은 소설인가-사실과 표현에의 시론」( 「일본 문학」, 50/12, 31-39, 2001년)
  • 「근본 불교 설화의 리얼리티 「사령 해탈 이야기문서」재고」( 「에도 소설과 출판 미디어」, 카사마 서원, 124-137, 2001년)
  • 「역사・전설・실록・소설-두 개의 지장담으로부터」( 「국문학」, 학 등사, 46/7, 107-113, 2001년)
  • 「 「쿠노호소도」 「석월의 송」」( 「일본 문학」, 48/8, 58-62, 1999년)
  • 「나카무라 선생님」( 「후지 피닉스 논총」특별호, 51-52, 1998년)
  • 괴담의 실록의 위상- 「요츠야 잡담」재고」( 「근세 문학 부감」, 메모 서원, 275-294, 1997년)
  • 「요미의 구연-에도 군담으로부터 실록류까지<유이쇼세츠의 경우>」( 「강좌 일본의 전승 문학」, 3미정서점, 4/, 167-185, 1996년)
  • 「히라이 곰파치 전설과 실록・독본」( 「일본 문학」, 43/2, 43-53, 1994년)
  • 「사실(라고 )로부터 소설(선)에-고약놈의 적토를 소재에」( 「에도 문학」, 8/, 71-86, 1992년)
  • 「 「맹삼오 중요」-남북 작품론에의 어프로치」( 「정대국문」35, 18-32, 1991년)
  • 「혼죠때문영춘수 「봄 경치매아예미」」( 「국문학 해석과 교재의 연구」35(9), p96-98, 1990년)
  • 「구토 소설 시론」( 「일본 문학」, 38/8, 75-83, 1989년)
  • 「록체 소설의 인물상- 「아마이치방실기」를 중심으로」( 「일본 문학」37(8), p30-39, 1988년)
  • 「실록체 소설의 생성-아마이치방 1건을 소재로 해」( 「근세 문예」(48), p24-39, 1988년)
  • 「실록체 소설의 원상- 「명 가게포변의록」을 둘러싸고」( 「일본 문학」36(12), p49-59, 1987년)

This article is taken from the Japanese Wikipedia 소후타다 세이지

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기