2017년 5월 14일 일요일

BAMBOO BEAT/STAR RISE

BAMBOO BEAT/STAR RISE

BAMBOO BEAT/STAR RISE
카와조에주희(히로하시량), 지바기리노(토요구치 메구미), 쿠와바라초자(코지마 사치코), 미야자키 미야코(쿠와지마 노리코), 아즈마치리(사토리나)싱글
A면 BAMBOO BEAT
STAR RISE
릴리스
규격 맥시 싱글
녹음 2007년
일본의 기 일본
장르 J-POP
애니메이션 송
캐릭터 송

시간
라벨 FlyingDog
작사・작곡 카와이영리
Koma2 Kaz
차트 최고 순위
카와조에주희(히로하시량), 지바기리노(토요구치 메구미), 쿠와바라초자(코지마 사치코), 미야자키 미야코(쿠와지마 노리코), 아즈마치리(사토리나) 싱글 연표
- BAMBOO BEAT/STAR RISE
(2007년)
-
템플릿을 표시

BAMBOO BEAT/STAR RISE」(대나무 비트/스타라이즈)은, 2007년 11월 28일FlyingDog로부터 발매된 A면싱글.

개요

텔레비전 애니메이션대나무 브레이드」의 오프닝 테마엔딩 테마를 수록한 CD.

보컬의 레코딩은 전원별로 행해져 「BAMBOO BEAT」로는 쿠와바라 칼집 아역 코지마 사치코가 최초로 레코딩 해, 미야자키도역의 구와시마 노리코가 마지막에 록타.반대로 「STAR RISE」로는 구와시마가 먼저 레코딩 되어 작은 섬이 최후가 된[1].

특전으로서 오리지나르로고스텍카가 부속되고 있다.또, 대나무 브레이드 응원 점포[2]가맹점에서 구입하면, 가수 5명의 캐릭터 일러스트가 그려진 손수건이 부속된다.모두 선착순이다.

수록곡 「STAR RISE」의 녹 부분 「I'm calling the Star Rise」가 「팥소 넣은 파스타 라이스」라고 들리는 것이 넷상에서 화제가 되었다.일부의 브로그동영상 공유 사이트에서는, 실제로 「팥소 넣은 파스타 라이스」되는 것을 제작해 게재하는 곳(중)도 있었다.이 현상에 관해서는, 동애니메이션의 관련 라디오 프로그램 「라디오・대나무 브레이드~문무 두 개의 길!」에 두어 퍼스낼러티등도 접하고 있는 것, 프로그램과 DVD의 CM인 「후후~후후~후」나 원작 62화(단행본 제 7권 119 페이지)에 「팥소 넣은 파스타 라이스」가 등장한 것, 애니메이션 제 16화에 대해 「팥소 넣은 고로케」가 등장한 것등에서 공식으로 재료화 되고 있는 것 같다.또, 동영상 공유 사이트에서는 「팥소 넣은☆파스타 라이스」라고 한 것처럼 「☆」이 들어가는 표기가 많이 사용된다.

COUNT DOWN TV에서 소개되었을 때, 「STAR RISE」의 곡명이 「STAR RIDE」에, 또 구와시마 노리코의 이름이 구와시마 노리코와 잘못해 표시되고 있었다.공식 사이트의 CD정보로는 수정되고 있지만, 랭킹 정보로는 아직도 곡명이 「STAR RIDE」과 표기되고 있다.

애니메이션의 오리지날 사운드 트랙 「대나무 브레이드 O.S.T.」에도, 양곡 모두, 오리지날 버전으로 수록되고 있다.

가창 멤버의 한 사람으로 있는 미야자키도역의 구와시마 노리코가 노래하는 솔로 버전이, 양곡 모두 2015년에 발매한 베스트 앨범 「HouKo ChroniCle」에 수록되고 있다.

수록곡

  1. BAMBOO BEAT [3:38]
    작사:카와이영리, 작곡:Koma2 Kaz
    • 텔레비전 애니메이션 「대나무 브레이드」오프닝 테마
  2. STAR RISE [3:49]
    작사:카와이영리, 작곡:Koma2 Kaz
    • 텔레비전 애니메이션 「대나무 브레이드」엔딩 테마
  3. BAMBOO BEAT (instrumental)
  4. STAR RISE (instrumental)

각주

  1. ^애니메이션 DVD 2 개눈의 오디오 해설서로의 두명의 발언보다
  2. ^실강고교검우회

This article is taken from the Japanese Wikipedia BAMBOO BEAT/STAR RISE

This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.

Wikipedia and Tranpedia does not guarantee the accuracy of this document. See our disclaimer for more information.

In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.

0 개의 댓글:

댓글 쓰기