정극조우
본래의 표기는 「정극□」입니다.이 기사에 붙일 수 있었던 제목은, 기술적인 제한에 의해, 기사명의 제약으로부터 부정확한 것이 되고 있습니다. |
정극□ | |
---|---|
탄생 | 1664년(에이랴쿠18년) 대만 |
사망 | 1681년(에이랴쿠35년) 대만 |
직업 | 감국 |
배우자 | 진영화의 딸(아가씨) |
정극□(라고 있어 진하고 상,□소리:Zheng Ke-zang, 1664년-1681년)은, 정성공의 손자, 정경의 서출장남으로, 모친은 친 아키라 딸(아가씨)이다.아명은 흠이라고 말해, 사람은 흠사라고 불렀다.
목차
생애
처음, 1661년에 정성공이 대만을 공략했을 때에, 장남의 정경은 샤멘의 부재중을 맡았다.정경은 유모 친 아키라 딸(아가씨)와 관계하고, 정극□을 낳았다.정극□이 태어났을 때에, 어느 사람이, 아키라 딸(아가씨)가 임신한 것처럼 가장해, 모리성의 남편을 죽이고, 그 아이를 데려 온 양육했던 것이라고 한다.그러나, 정경 스스로가 정극□의 출생에 입회하고 있으므로, 이러한 이야기는 믿을 수 없는[1].후, 당현열(정경의 정실의 할아버지)은 정성공에게 보고해, 「모자 상간」의 이름을 더해 욕을 했다.격노한 정성공은, 정경과 친 아키라 딸(아가씨)와 정극□을 죽여 도미다우가, 정경은 하문의 군을 지휘하고 덕망이 있었기 때문에, 하문군으로는 정경을 옹립 해 정성공에게 반항하는 기색을 보였습니다.여기서 정확히 정성공이 울분가운데 훙자타.
에이랴쿠 28년(1674년), 정경이 서정으로 향해 갈 때, 진영화는, 동녕총제가 되어, 대만의 부재중을 맡았다.
에이랴쿠 33년(1679년) 4월, 진영화는, 다음 같게 의견을 말했다.「자는, 해가 16이 되어, 총명하고 특출 있습니다.아무쪼록, 「네가 가면, 즉 지킨다」의 전에 따라, 아이의 극□을 감국으로 되는 것을 바랍니다.」정경은, 이것을 허락해, 히로시관의 정빈을 보내고, 명령을 대만에 가져와, 정극□을 세워 감국으로 해, 및 감국세손의 새를 조각하게 한[2], 정극□에 공문을 비열 시켰다.
정극□의 사람 옆은 강직하고, 과단하고, 파루정성공의 분위기를 닮아 있었다.게다가, 그는 진영화의 사위이며, 사무를 결제할 경우에는, 진영화의 교도를 받고 있었다.법에 의해 모든 것을 결제한다고 하는 일에 의해, 정씨 종가도 예외는 아니었던[3].이것에 의해, 정씨 종가와 풍 주석범은, 모두그를 싫어했다.
정극□의 죽음
에이랴쿠 34년(1680년), 정경은 대만으로 돌아왔지만, 정치는 그대로 정극□의 처리에 맡겨지고 있어 그 비 조사한 쿠몬을 잡는 것만으로 있었다.
에이랴쿠 35년(1681년) 정월, 정경은 죽었다.그 병이 무거워졌을 때, 장자정극□에 감국검인을 하사해 류국헌에 탁고 하며 말했다:「이 아이의 재간에는, 파루희망이 있다.너는 이것을 보 도와서.아사스와도, 황천에서 또, 명목하든지!」[4].
정씨의 종가와 풍 주석범은 정극□의 계승을 바라지 않았기 때문에, 그 남동생의 정극□을 옹립 하려고 했다.동시에, 그는, 풍 주석범의 사위이기도 했다.
기타조노 별관(지금의 받침대 미나미비라키원사)에 있던 정성공의 아내의 동씨를 설득하고, 정극□의 감국의 지위를 중지하게 하도록(듯이) 했다.그러나, 정극□은, 감국의 새를 내미는 것을 용납하지 않았기 때문에, 풍 주석범등의 사람은, 정극□은 정경의 진짜의 아이가 아니다고 무고 해, 사람을 파견해 교사 시킨(다른 설로는 자살)[5]. 이 궁정내의 정변은, 정경이 죽고, 불과 몇일에 일어났다.정극□의 아내 친씨는 벌써 임신하고 있었지만, 절식해 몇일 해 순사 한[6].현재, 받침대 미나미치의 연헤이군왕사에는, 「부사부역사, 군망명내망」의 련이 있어, 정극□부부를 추억 하고 있다.
주석
참고문헌
This article is taken from the Japanese Wikipedia 정극조우
This article is distributed by cc-by-sa or GFDL license in accordance with the provisions of Wikipedia.
In addition, Tranpedia is simply not responsible for any show is only by translating the writings of foreign licenses that are compatible with CC-BY-SA license information.
0 개의 댓글:
댓글 쓰기